a confidential servant of the king (Gen. 37:36; 39:1). In Rom.
16:23 mention is made of "Erastus the chamberlain." Here the
word denotes the treasurer of the city, or the quaestor, as the
Romans styled him. He is almost the only convert from the higher
ranks of whom mention is made (compare Acts 17:34). Blastus,
Herod's "chamberlain" (Acts 12:20), was his personal attendant
or valet-de-chambre. The Hebrew word "saris", thus translated in
Esther 1:10, 15; 2:3, 14, 21, etc., properly means an eunuch (as
in the marg.), as it is rendered in Isa. 39:7; 56:3.