Version

a translation of the holy Scriptures. This word is not found in the Bible, nevertheless, as frequent references are made in this work to various ancient as well as modern versions, it is fitting that some brief account should be given of the most important of these. These versions are important helps to the right interpretation of the Word. (See SAMARITAN PENTATEUCH T0003203.) 1. The Targums. After the return from the Captivity, the Jews, no longer familiar with the old Hebrew, required that their Scriptures should be translated for them into the Chaldaic or Aramaic language and interpreted. These translations and paraphrases were at first oral, but they were afterwards reduced to writing, and thus targums, i.e., "versions" or "translations", have come down to us. The chief of these are, (1.) The Onkelos Targum, i.e., the targum of Akelas=Aquila, a targum so called to give it greater popularity by comparing it with the Greek translation of Aquila mentioned below. This targum originated about the second century after Christ. (2.) The targum of Jonathan ben Uzziel comes next to that of Onkelos in respect of age and value. It is more a paraphrase on the Prophets, however, than a translation. Both of these targums issued from the Jewish school which then flourished at Babylon. 2. The Greek Versions. (1.) The oldest of these is the Septuagint, usually quoted as the LXX. The origin of this the most important of all the versions is involved in much obscurity. It derives its name from the popular notion that seventy-two translators were employed on it by the direction of Ptolemy Philadelphus, king of Egypt, and that it was accomplished in seventy-two days, for the use of the Jews residing in that country. There is no historical warrant for this notion. It is, however, an established fact that this version was made at Alexandria; that it was begun about 280 B.C., and finished about 200 or 150 B.C.; that it was the work of a number of translators who differed greatly both in their knowledge of Hebrew and of Greek; and that from the earliest times it has borne the name of "The Septuagint", i.e., The Seventy. "This version, with all its defects, must be of the greatest interest, (a) as preserving evidence for the text far more ancient than the oldest Hebrew manuscripts; (b) as the means by which the Greek Language was wedded to Hebrew thought; (c) as the source of the great majority of quotations from the Old Testament by writers of the New Testament. (2.) The New Testament manuscripts fall into two divisions, Uncials, written in Greek capitals, with no distinction at all between the different words, and very little even between the different lines; and Cursives, in small Greek letters, and with divisions of words and lines. The change between the two kinds of Greek writing took place about the tenth century. Only five manuscripts of the New Testament approaching to completeness are more ancient than this dividing date. The first, numbered A, is the Alexandrian manuscript. Though brought to this country by Cyril Lucar, patriarch of Constantinople, as a present to Charles I., it is believed that it was written, not in that capital, but in Alexandria; whence its title. It is now dated in the fifth century A.D. The second, known as B, is the Vatican manuscript. (See VATICANUS T0003766.) The Third, C, or the Ephraem manuscript, was so called because it was written over the writings of Ephraem, a Syrian theological author, a practice very common in the days when writing materials were scarce and dear. It is believed that it belongs to the fifth century, and perhaps a slightly earlier period of it than the manuscript A. The fourth, D, or the manuscript of Beza, was so called because it belonged to the reformer Beza, who found it in the monastery of St. Irenaeus at Lyons in 1562 A.D. It is imperfect, and is dated in the sixth century. The fifth (called Aleph) is the Sinaitic manuscript. (See SINAITICUS T0003443.) 3. The Syriac Versions. (See SYRIAC T0003549.) 4. The Latin Versions. A Latin version of the Scriptures, called the "Old Latin," which originated in North Africa, was in common use in the time of Tertullian (A.D. 150). Of this there appear to have been various copies or recensions made. That made in Italy, and called the Itala, was reckoned the most accurate. This translation of the Old Testament seems to have been made not from the original Hebrew but from the LXX. This version became greatly corrupted by repeated transcription, and to remedy the evil Jerome (A.D. 329-420) was requested by Damasus, the bishop of Rome, to undertake a complete revision of it. It met with opposition at first, but was at length, in the seventh century, recognized as the "Vulgate" version. It appeared in a printed from about A.D. 1455, the first book that ever issued from the press. The Council of Trent (1546) declared it "authentic." It subsequently underwent various revisions, but that which was executed (1592) under the sanction of Pope Clement VIII. was adopted as the basis of all subsequent editions. It is regarded as the sacred original in the Roman Catholic Church. All modern European versions have been more or less influenced by the Vulgate. This version reads "ipsa" instead of "ipse" in Gen. 3:15, "She shall bruise thy head." 5. There are several other ancient versions which are of importance for Biblical critics, but which we need not mention particularly, such as the Ethiopic, in the fourth century, from the LXX.; two Egyptian versions, about the fourth century, the Memphitic, circulated in Lower Egypt, and the Thebaic, designed for Upper Egypt, both from the Greek; the Gothic, written in the German language, but with the Greek alphabet, by Ulphilas (died A.D. 388), of which only fragments of the Old Testament remain; the Armenian, about A.D. 400; and the Slavonic, in the ninth century, for ancient Moravia. Other ancient versions, as the Arabic, the Persian, and the Anglo-Saxon, may be mentioned. 6. The history of the English versions begins properly with Wyckliffe. Portions, however, of the Scriptures were rendered into Saxon (as the Gospel according to John, by Bede, A.D. 735), and also into English (by Orme, called the "Ormulum," a portion of the Gospels and of the Acts in the form of a metrical paraphrase, toward the close of the seventh century), long before Wyckliffe; but it is to him that the honour belongs of having first rendered the whole Bible into English (A.D. 1380). This version was made from the Vulgate, and renders Gen. 3:15 after that Version, "She shall trede thy head." This was followed by Tyndale's translation (1525-1531); Miles Coverdale's (1535-1553); Thomas Matthew's (1537), really, however, the work of John Rogers, the first martyr under the reign of Queen Mary. This was properly the first Authorized Version, Henry VIII. having ordered a copy of it to be got for every church. This took place in less than a year after Tyndale was martyred for the crime of translating the Scriptures. In 1539 Richard Taverner published a revised edition of Matthew's Bible. The Great Bible, so called from its great size, called also Cranmer's Bible, was published in 1539 and 1568. In the strict sense, the "Great Bible" is "the only authorized version; for the Bishops' Bible and the present Bible [the A.V.] never had the formal sanction of royal authority." Next in order was the Geneva version (1557-1560); the Bishops' Bible (1568); the Rheims and Douai versions, under Roman Catholic auspices (1582, 1609); the Authorized Version (1611); and the Revised Version of the New Testament in 1880 and of the Old Testament in 1884.

You Might Also Like:

Version image
Read More

Noah's Ark

Have you ever heard the story of Noah's Ark? It's a famous story from the Bible about a man named Noah who built a huge boat to save himself and the a...

Version image
Read More

Tower of Babel

Have you ever heard the story of the Tower of Babel? It's a story from the Bible about a group of people who wanted to build a tower that reached all ...

Version image
Read More

Ten Plagues

Have you ever heard about the Ten Plagues in the Bible? It's a fascinating story about how God showed His power to the Pharaoh of Egypt and freed the ...

Version image
Read More

Ten Commandments

Have you ever heard about the Ten Commandments in the Bible? These are ten rules that God gave to Moses on Mount Sinai to guide the Israelites and all...

Version image
Read More

12 Tribes of Israel

Have you ever heard about the 12 Tribes of Israel in the Bible? These tribes were the descendants of the twelve sons of Jacob, who was later named Isr...

Version image
Read More

Ministry of Jesus

Have you ever heard about the Ministry of Jesus in the Bible? Jesus was a great teacher and healer who spent three years traveling throughout Israel, ...

Version image
Read More

Early Church

Have you ever heard about the Early Church in the Bible? After Jesus' death and resurrection, his followers began to spread his teachings throughout t...

Version image
Read More

Abraham

Today, let's learn about one of the most important figures in the Bible, Abraham. Abraham's story is told in the book of Genesis and is considered a f...

Version image
Read More

Moses

Let's learn about another important figure in the Bible, Moses. The story of Moses is told in the book of Exodus and is a central part of the history ...

Version image
Read More

Joshua

Let's talk about Joshua, another important figure in the Bible. The story of Joshua is told in the book of Joshua, which follows the book of Deuterono...

Version image
Read More

David

David is one of the most well-known figures in the Bible, and his story is told in several books of the Old Testament, including 1 Samuel and 2 Samuel...

Version image
Read More

Solomon

Solomon was the son of King David and Bathsheba, and he was known for his great wisdom and wealth. When David was near death, he declared that Solomon...

Version image
Read More

Jesus

Jesus is the central figure of the Christian faith, and his life and teachings have had a profound impact on the world. Jesus was born in Bethlehem to...

Version image
Read More

Paul

Paul, also known as Saul of Tarsus, is one of the most important figures in the history of Christianity. Originally, Paul was a persecutor of Christia...

Version image
Read More

Israel

Israel is a land that is rich in history and culture, and it plays an important role in the Bible. In the Old Testament, Israel was the promised land ...

Version image
Read More

Egypt

Egypt is a country that is steeped in history and culture, and it plays an important role in the Bible. In the Old Testament, Egypt is prominently fea...

Version image
Read More

Assyria

Assyria was a powerful empire that played an important role in the ancient Near East and in the Bible. In the Old Testament, Assyria is known for its ...

Version image
Read More

Babylon

Babylon was a great ancient city in Mesopotamia, located in what is now modern-day Iraq. It was the capital of the Babylonian Empire and is mentioned ...